Poesia del nostro tempo presenta l’Archivio virtuale de L’Italia a pezzi. Antologia dei poeti italiani in dialetto e in altre lingue minoritarie.

Annalisa Teodorani, nata a Rimini nel 1978, risiede a Santarcangelo di Romagna (RN). Ha pubblicato quattro libri di poesia in dialetto santarcangiolese: Par sénza gnént (Rimini, Luisè 1999); La chèrta da zugh. La carta da gioco (Il Ponte Vecchio, Cesena 2004); Sòta la guaza. Sotto la rugiada (Il Ponte Vecchio, Cesena 2010, 2013) e La stazòun degli amòuri biénchi (Cartacanta, Forlì 2014). È compresa nel saggio di Pietro Civitareale Poeti in romagnolo del secondo Novecento (La Mandragora, Imola 2005), e nell’antologia omonima uscita del 2006 per le Edizioni Cofine di Roma. È inserita nel Dizionario dei poeti romagnoli del Novecento (a cura di G. Fucci, Pazzini, Villa Verucchio 2006) e nell’antologia Poets from Romagna (a cura di G. Bellosi, traduzioni in inglese di A. Bianchi, J. Fortune e S. Siviero, Cinnamon Press, Blenaug Fflestiniog -U.K.- 2013).

Articolo di aggiornamento: qui

da Sòta la guàza

Sòta la guàza
I tu vécc
i è ancòura sòta cl’arvùra
i à fat dal ràdghi lònghi ..
E te té la grèzia d’un zarmòi
sòta la guàza

Sotto la rugiada. I tuoi vecchi / sono ancora sotto quella quercia / hanno fatto radici lunghe… / E tu hai la grazia di un germoglio / sotto la rugiada.

(Visited 26 times, 1 visits today)